TravelWind.ru - Портал для любителей путешествий - Ветер странствий
 СТРАНЫ   ОТЕЛИ   НОВОСТИ   СТАТЬИ   ПОГОДА   ФОТООБОИ 
  Подмосковье
  Отдых у моря
  Экзотика
  Экскурсии
  Горные лыжи
  Лечение
  Все страны

  Дайвинг
  Виндсерфинг

  Советы туристам
  Анекдоты

  Реклама на сайте
  Ссылки





Швейцария

ШВЕЙЦАРИЯ

ШВЕЙЦАРИЯ



Совершенная Швейцария

Журнал «МОТОР» Январь 2004

Себастьян Круз

В Вербье непростительно долго спать: среди всех горнолыжных курортов Швейцарии он считается самым "горнолыжным" - едут сюда в первую очередь фанаты крутых трасс за серьезным адреналином, а не любители потусоваться и похвастаться модной экипировкой. Безоблачный морозный день, у меня есть ски-пасс на подъемники всех четырех долин, а потому быстро завтракаю и, пока все лениво потягивают утренний кофе, приходя в себя после ночной дискотеки, хватаю свои любимые К-2 и поднимаюсь в одиночестве по полусонной улице к подъемнику.

Наградой мне будет сказочное скольжение без единого следа, "вафля" после ратрака, на которой можно для разминки выписывать широкие синусоиды, готовясь к испытанию Мон-Фором. Но что это? На снегу свежие борозды, да еще какие-то странные, ломаные, а мимо меня с гиканьем и свистом проносится на метровых обрезках с загнутыми краями нечто малиново-зеленоволосое в прикиде, смахивающем на холщовый мешок с отверстием для головы. Так вот они какие - Crazy Girls, носящиеся тут на хите сезона - "блейдах", то есть "лезвиях", а также на шутовских "бигфутах" и прочих недомерках. Вот кто покусился на аристократический горнолыжный дух Вербье!

С Мон-Фора, главной высоты Вербье (3330 м), открывается захватывающая дух панорама. Знаменитые "четырехтысячники", устремленные в синеву неба, теснятся до самого горизонта. Я спускаюсь вдоль трассы маятникового подъемника по крутой бугристой "черной" трассе и оказываюсь на распутье, как витязь. Пойдешь налево - попадешь в долину Le Chable с одной из лучших в мире трасс - 15 километров с перепадом высот 2530 метров. Направо - выйдешь в Siviez, на скоростную трассу покруче. Такие соблазны Вербье рассыпал по всем склонам. Да разве только Вербье! Тот, кто покатался на швейцарских трассах, знает, как трудно изменить им. Как швейцарскому сыру, например, или часам.

Не хотел, но, кажется, скатываюсь на банальности - опять эти часы и сыр! А также шоколад и банки. Есть, правда, еще швейцары... Когда-то жители далеко не такой богатой, как теперь, страны в поисках заработка увековечили ее имя в названии уважаемой профессии. Сегодня, понятно, стоять у дверей для швейцарцев нехарактерно, за исключением, пожалуй, легендарных гвардейцев - украшения Ватикана. Тем не менее в профессии швейцара просматривается национальное "ноу-хау"; японцы - те обскакали весь мир, скупив чужие изобретения, а швейцарцы делают все сами, просто лучше остальных: открывают двери, разводят коров, хранят деньги, производят сыр, часы, шоколад, ножи, лекарства, а еще - принимают туристов.

ФОНДЮ И САРДЕЛЬКА ПО-ПРЕЗИДЕНТСКИ

Один из знаменитых горнолыжных курортов Бернских Альп - Гриндельвальд, а лучшая его гостиница - "Регина", входящая в группу ведущих отелей мира и облюбованная ныне россиянами, понимающими толк в комфорте. В ней всего шестьдесят пять номеров, и в моем стояла антикварная мебель XVIII века, а на стенах висела старая живопись. Охотничий зал гостиничного ресторана - самого дорогого и изысканного в Бернских Альпах - увешан трофеями; поразили исполинские оленьи рога, обладателя которых мог подстрелить разве что барон Мюнхгаузен.

Что касается швейцарской кулинарии, то я бы охарактеризовал ее так: крестьянская пища с аристократической сервировкой. Визитная карточка здешней кухни - знаменитое и неминуемое фондю. И, конечно, раклетт - тоже сырное национальное блюдо. Разумеется, отведать их можно лишь в ресторане. Самое же распространенное и демократичное предложение в горных кафе и закусочных - длинная свиная колбаска с картофелем фри и кружка пива. Причем с разновидностью этого народно-туристического угощения мне неожиданно довелось познакомиться в одном из самых фешенебельных и стильных ресторанов Старого города в Женеве - Les Armures.

Ожидая официанта, я увидел медную пластину с благодарственной надписью ресторану от... Билла Клинтона, обедавшего здесь недавно за тем же столом. Вот я и сделал "президентский" заказ, то есть попросил принести то, что заказывал Клинтон. И был обескуражен - ничего неординарного не принесли. На стол торжественно водрузили круглый поднос из нержавейки со здоровенной сарделькой и тушеной капустой. В последний раз нечто подобное я едал в прошлой жизни, в шоферской столовой в совдеповском захолустье. Молодчина, Билл (а также его имиджмейкер)! Вот где "народ и партия едины"! Как не простить такому славному парню неуставные отношения с юной сотрудницей Белого дома!

ПРОСТОЙ СЕКРЕТ

Но вернемся к нашим соотечественникам. Русских гостей в Швейцарии любят и ценят - за широту души, под которой, надо полагать, понимается тяга к президентским апартаментам за $2.000 в сутки и коллекционным винам примерно такой же стоимости. Так родился несокрушимый миф о непомерной дороговизне Швейцарии. На самом деле разброс цен здесь очень большой. Практически на любом швейцарском курорте (кроме Санкт-Морица, Давоса и Церматта, где все априори значительно дороже, чем следовало бы) стоимость проживания в отелях, пансионах и шале - от $20 в день. Причем здесь весьма пригодится знание некоторых местных секретов. Так, в Гриндельвальде мне показали новый, с иголочки, спортклуб с тренажерными залами, бассейном, сауной и джакузи, который вскладчину сооружен хозяевами отелей, и где все их постояльцы могут бесплатно пользоваться полным набором услуг. А билет авиакомпании "Свиссэйр" дает право на скидки в целом ряде гостиниц при аренде авто и туристического снаряжения.

В Швейцарии пуще тайны банковских вкладов хранят фирменные секреты, но главный из них я сумел раскрыть. Оказывается, если сыр не "один из самых лучших", то его и сыром-то называть запрещено. Словосочетания типа "соевый шоколад" или "крабовые палочки из лучших сортов рыбы" здесь в принципе невозможны.

Казалось бы, поставив себя в столь жесткие рамки, швейцарцы сильно осложнили себе жизнь. На самом деле такое простодушие - называть все в буквальном смысле, а не в переносном, как привыкли мы, имеет очевидные преимущества. Если местечко называется горнолыжным курортом, то ты можешь быть уверен, что там есть не только гора со снегом, но и продуманная и отлаженная инфраструктура - дороги, транспорт, отели, рестораны, подъемники, ухоженные склоны, а также какая-то своя изюминка - например, сумасшедшая трасса "Дорога в ад", по которой лихо уходил от лавин и преследователей Джеймс Бонд.

ОРИЕНТИРЫ

Хочется развенчать еще один расхожий миф о Швейцарии - как о маленьком государстве. Не так уж она и мала. Путь из Цюриха в Женеву через Берн, Интерлакен, Гштаад, Монтре и Лозанну со множеством пересадок показался мне бесконечным. Может быть, равнинная территория такой площади и в самом деле невелика, но в сугубо горной стране, где долины перемежаются высоченными хребтами, расстояния воспринимаются совсем иначе.

К этой пространственной аберрации добавляются еще этнические и лингвистические особенности. Здесь три основных языка - немецкий, французский и итальянский, не считая экзотического ретороманского. И соответствующие нормы поведения. Когда языковые ориентиры не помогают, можно использовать банно-водный. Если в гостиничной сауне или бассейне все в купальниках, значит вы во французской зоне, если голые - в немецкой.

Такие нюансы неплохо знать заранее. Это я сейчас так уверенно рассуждаю, а когда в Гриндельвальде после головокружительного спуска с горы Фирст я блаженствовал в джакузи отеля, и ко мне в бурлящую водицу неожиданно подсели две разгоряченные девицы в чем мать родила, я остро почувствовал неуместность своих плавок. Зато когда на "французском" курорте Виллар, наученный горьким опытом и гордый знанием местных обычаев, я прошествовал в голом виде из парилки к бассейну, плескавшееся там семейство оторопело от ужаса.

В Швейцарии все отлажено и отмерено. И в этот миропорядок очень быстро втягиваешься. Всего за неделю пребывания в стране привыкаешь к продуктам, отелям, ресторанам, дорогам, транспорту, услугам и даже воздуху и климату, находящимся на верхнем пределе возможного качества. Нормально! А как же иначе?

СОСТОЯНИЕ ПОКОЯ

Сверхсамодостаточная пятизвездная страна. Бедняги! Они во всем достигли совершенства, им некуда двигаться дальше. Все свои главные дела они давно сделали: обустроили всю Швейцарию, прорыли все нужные тоннели в Альпах, построили все отели. Можно, конечно, изощряться в выдумках - проектировать, например, метро между Женевой и Лозанной. Под Женевским озером сумасшедший поезд со скоростью 500 км/час домчит вас до цели за 10 минут. Но по сути ничего не изменится. Будет просто еще одно метро, разумеется, "одно из лучших", а возможно, и самое лучшее, как почти все в Швейцарии - часы, например (опять они!).

С часами, кстати, та же безотрадная картина: все самое главное Бреге изобрел еще в XVIII веке. Механизм тот же, остается только сыпать бриллианты на циферблат или заказывать корпуса у знаменитых дизайнеров. Суть доводов, почему часы должны быть непременно швейцарскими, можно выразить приблизительно так: "Часы, как и жизнь, даются нам один раз, и выбирать их надо так, чтобы не было потом мучительно стыдно...".

Приехав в страну, я первым делом отправился именно в магазин часов. Долго изучал разные хронографы и турбийоны, экземпляры, учитывающие лунные фазы, биоритмы и настроение хозяина, приливы и отливы. А потом подумал - какие в Швейцарии могут быть приливы и отливы? Поэтому выбрал, исходя исключительно из дизайна и благозвучия названия фирмы. Какие - не скажу, чтобы не обвинили в скрытой рекламе. Хотя зачем, спрашивается, швейцарским часам скрытая реклама? Они ведь все равно лучшие в мире - как Альпы. Были, есть и будут.

СОВЕТЫ ТУРИСТАМ

В Швейцарии около ста пятидесяти горнолыжных курортов, треть из которых считается лучшими в мире. Самые престижные и дорогие - Давос, Церматт, Санкт-Мориц, Гриндельвальд, Интерлакен, Саас-Фэ, Гштаад, Кран-Монтана. Все они, как правило, характеризуются огромной протяженностью трасс, большой высотой их расположения и, соответственно, надежным снегом и долгим сезоном, а также возможностью катания на ледниках. Часто можно спуститься на лыжах прямо к крыльцу отеля - большое удобство.

Ски-пасс - пропуск на подъемники. Это обычно электронная пластиковая карточка, вставляемая в прорезь турникета и рассчитанная на выбранное и оплаченное вами количество дней. Вот как это выглядит применительно к Вербье. Общая протяженность трасс во всех четырех долинах составляет 410 км при перепаде высот 1550-3330 м. Из них "черных", то есть самых сложных трасс - 26 км, "красных", для опытных лыжников, - 170 км, "синих", средней сложности - 135 км. Количество подъемников - 100. Ски-пасс на один день и на все подъемники стоит 56 франков, на 6 дней - 282 франка, на 12 - 464 франка. Кроме того, существует целая система скидок. Так, дети до 6 лет катаются бесплатно, от 7 до 16 оплачивают 60 процентов, а молодежь от 17 до 20 лет - 85%. 10-процентная скидка дается группам от 20 человек, имеются семейные скидки, скидки для пожилых людей и т.д. Тот же порядок цен и скидок вы встретите и на других курортах.

Снаряжение. Если вы не фанат собственных лыж и ботинок, то не строго обязательно тащить их на себе в Швейцарию. На всех курортах множество пунктов проката, где всегда и без очереди можно найти любые лыжи и ботинки в отличном состоянии. Вам их профессионально подгонят. За неделю катания можно перепробовать несколько типов и моделей горнолыжного снаряжения и понять, какое больше подходит и нравится. Это гораздо лучше, чем купить за $500 вроде бы хорошие лыжи и еще за $400 ботинки и на первом же склоне понять, что покупка неправильная - скажем, ботинки слишком жесткие.

Здоровье. Оформляя страховку, не поленитесь убедиться, что она подразумевает покрытие не просто по несчастным случаям, а именно по "горнолыжным". Общая сумма покрытия не должна быть меньше $30.000. Это обойдется вам в $15 в неделю.



© Журнал «МОТОР»

Январь 2004

Дополнительная информация:   

  Швейцария

Публикации по теме


Я видел бабочку на снегу
Иностранец

С процедуры - на бал
Иностранец

В Швейцарии итальянскому учат бесплатно
Иностранец

Очень дешевый отдых в очень дорогой стране
Иностранец

Сырно-картофельный рацион (швейцарская кухня)
Туринфо

Женева дарит покой, будит фантазии
Аэрофлот #5-2002

Лыжные курорты для экстремалов, сибаритов, скалолазов и "чайников"
Коммерсантъ Спорт

По следам Ницше
Домовой Июнь 2002

Кран-Монтана, любимая солнцем
Домовой Ноябрь 2001

Швейцария для всех
Коммерсантъ Июль 2001

Швейцария по-итальянски
Домовой Апрель 2001

Узок круг этих туристов
Туринфо

Пленники креплений
Вояж Ноябрь 2000

Десять дней в Долине
Вояж Ноябрь 2000

Дорогое наше озеро
Вояж Сентябрь 2000

Над всей Швейцарией безоблачное небо
Домовой Август 2000

Жемчужина Европы. Цюрих
Отдых Май 1998

Горы: Страна в тумане
Иностранец #7-1999

Вся правда про Швейцарию
Иностранец #15-1998

Продолжение праздника - в горах
Иностранец #5-1998

Немного солнца в холодном дожде
Иностранец #29-1996

Hе у самого синего моря
Иностранец #35-1995

Сырные штучки
Туринфо Ноябрь 2005

Ваш выбор - Швейцария
Offshore Express Январь 2001

Швейцария: гармония звуков
Offshore Express Декабрь 1999

Леман. Большой сезон
Журнал «МОТОР» Октябрь 2007

Классические панорамные маршруты Швейцарии
Моя Швейцария Июнь 2008

Железнодорожная страсть
Моя Швейцария Июнь 2008

Швейцарская "Дольче вита"
Моя Швейцария Июнь 2008

Лазурные берега Швейцарии
Моя Швейцария Июнь 2008

Женева: столетия шарма и независимости
Моя Швейцария Июнь 2008

Центральная Швейцария: калейдоскоп впечатлений
Моя Швейцария Июнь 2007

Город открытий Цюрих
Моя Швейцария Июнь 2008

"Шампанский климат" летнего Санкт-Морица
RATA-News Август 2009


Фотографии:
















Все фотографии

© 2005-2013  TravelWind.ru  
Citroen | Аруша | Анталия | Пал - Аринсал | Гамбург | Коста дель Соль | Эвия | Барселона



Туризм и Отдых Турция Египет Испания Rambler's Top100 Rambler's Top100